JAPONESQUE(絢爛大和)

倖田來未( KODA KUMI ) JAPONESQUE(絢爛大和)專輯

13.No Man's Land

作詞:Mr.Blistah・Pete Kirtley・Jorge Mhondera・Samiya Berrabah
作曲:Mr.Blistah・Pete Kirtley・Jorge Mhondera・Samiya Berrabah

No Man's No Man's No Man's Land...

Your are カッコばかりで 大嫌い
Ding Dong Ding Dong Ding Ding Ding Dong yo
信じてた マジ馬鹿みたい
Ding Dong Ding Dong Ding Ding Ding Dong yo
鎖された2人の愛
さよならの意味も曖昧
夢からもう覚めた
今すぐにでも 忘れたい

I've been running in circles round and around
不思議なメリーゴーランド
解き放つ事が出来る事はわかってる
抜け出せないエリアから
いつまで経っても
Wooo wooo
Welcome to No Man's Land

No Man's No Man's No Man's Land...

Zero zero 記憶ごと消去
媚びない女だった new hero
Uh rararara
痛いほど自分の胸 so look at deep

I've been running in circles round and around
不思議なメリーゴーランド
解き放つ事が出来る事はわかってる
抜け出せないエリアから
いつまで経っても
Wooo wooo
Welcome to No Man's Land

No Man's No Man's No Man's Land...

No matter where I go this is still my home
もう痛みさえも 慣れてきたわ ここがmy home
No matter where I go this is still my home
もう見なくていい 新しい世界なんて

Everybody put your hands right this

I've been running in circles round and around
不思議なメリーゴーランド
解き放つ事が出来る事はわかってる
抜け出せないエリアから
いつまで経っても
Wooo wooo
Welcome to No Man's Land

No Man's No Man's No Man's Land...


No Man's No Man's No Man's Land...

你就只會裝模作樣 令人厭惡
Ding Dong Ding Dong Ding Ding Ding Dong yo
我居然還相信你 真是有夠蠢
Ding Dong Ding Dong Ding Ding Ding Dong yo
我倆被封鎖的愛
分手的意義也朦朧曖昧
我已經從夢中醒來
現在只想 立刻遺忘

I've been running in circles round and around
神奇的旋轉木馬
我知道我能夠讓它解放
這是一個走不出去的地方
無論經過再久的時光
Wooo wooo
Welcome to No Man's Land

No Man's No Man's No Man's Land...

Zero zero 消除所有的記憶
我曾是個不屑討人歡心的女人 new hero
Uh rararara
用力看進自己的內心 so look at deep

I've been running in circles round and around
神奇的旋轉木馬
我知道我能夠讓它解放
這是一個走不出去的地方
無論經過再久的時光
Wooo wooo
Welcome to No Man's Land

No Man's No Man's No Man's Land...

No matter where I go this is still my home
甚至已經 習慣了痛 這裡是 my home
No matter where I go this is still my home
我不想再去看 什麼新世界

Everybody put your hands right this

I've been running in circles round and around
神奇的旋轉木馬
我知道我能夠讓它解放
這是一個走不出去的地方
無論經過再久的時光
Wooo wooo
Welcome to No Man's Land

No Man's No Man's No Man's Land...